Prevod od "da suo" do Srpski


Kako koristiti "da suo" u rečenicama:

Sarebbe in grado di ricordare dei particolari, dopo un trauma come quello di essere picchiato da suo padre?
Na mestu deèka, da li bi ste se vi setili detalja posle uznemirujuæeg dogaðaja, kao što je oèevo šamaranje?
È un ragae'e'o malato che è stato maltrattato da suo padre e dal suo prete.
On je jedan bolesni klinac koga ceo život jebu. Prvo otac, pa sveštenik.
Allora fuggivo da suo padre e ora vado alla sua ricerca.
Tada sam bježala od njegovog oca... a sada sam krenula u potragu za njim.
Il tipo di persona abbandonata dalla moglie e odiata da suo figlio.
Osoba koja je odbaèena od svoje žene i koga mrzi sin
Vada a casa da suo figlio signora Sanders.
Idite kuæi, svom sinu Ms. Sanders.
Anche se questo è l'ano del Terzo Mondo, cerchiamo di lavorare in modo competente, e crediamo che Bwana Ovie sia stato ucciso da suo fratello.
lako smo zadnja rupa Treæeg svijeta, radimo ozbiljan policijski posao i vjerujemo daje Bwanu Ovieja ubio vlastiti brat.
Pare che abbia chiesto al Re il divorzio da suo marito sulla base del fatto che il suo matrimonio con te è stato consumato.
Izgleda da od kralja traži razvod od svog muža na osnovu toga što je njegov predjašnji brak s tobom bio iskorišæen!
Esperta di diverse arti marziali, e' stata allenata da suo nonno.
Vešta u raznim veštinama, trenirao ju ded.
Questo deve venire da suo figlio, signora Windsor.
Ovo mora da bude od vašeg sina gospoðo Vindsor. Možete da mu date novac, neka on napiše èek.
Fin dall'età di 5 anni, Tommy è stato allenato da suo padre.
Tomija trenira njegov otac i to još od onda kada je imao 5 godina. Prièaš o Padiju Konlonu. - Kontroverzni Padi Konlon.
Vorrei credere che gli stesse davvero a cuore il mio benessere... e che non fosse gestito da suo cognato.
Naravno, treba verovati da mu je na duši bila samo moja dobrobit... a ne èinjenica da mu je vlasnik hotela šurak.
E' stato cresciuto da suo nonno in una topaia in Waterloo Road.
Podigao ga je deda na otpadu kraj Voterlo puta.
Mi parli della prima volta in cui ricorda di essere stata picchiata da suo padre.
Prièajte mi o vašim seæanjima na to kada vas je otac prvi put tukao.
Si sente ancora minacciato da suo padre?
Još uvek se oseæate ugroženim od strane svog oca?
Ci scusi per l'inconveniente, signora Morgan, ma Bill ha preso la laringite da suo figlio.
Oprostite zbog neugodnosti, gðice. Morgan, ali Bill ima upalu grla. Dobio ju je od sina.
Una figlia deve sposare chiunque sia stato scelto da suo padre!
Kæerina je dužnost udati se za onoga koga otac izabere!
Fu molestato da suo padre, il quale lo torturava ripetutamente.
Bio je zlostavljan od strane njegovog oca, koji ga je stalno muèio.
Ereditera' anche da suo zio, un uomo di mezzi, ma che mostra piccoli segni di cedimento.
Takoðe je naslednik i svog strica, zdravog èoveka koji ne pokazuje znake odlaska.
Beh, Ryan non aveva intenzione di perdere da suo fratello minore.
Rajan ne želi izgubiti od mlaðeg brata.
Ho sentito dire... da suo figlio, difatti, che facciamo questo effetto.
Rekli su mi, zapravo vaš sin, da imamo takav uèinak na vas.
Quegli oggetti risultano comprati da suo marito con la carta di credito.
Što odgovara kupovinama preko kartica na ime vašeg muža.
Fu assassinato nel sonno dopo neppure un anno da suo fratello.
За мање од годину дана убио га је у сну његов рођени брат.
Pensiamo che la mamma lo abbia preso da suo padre, e, come potete immaginare, siamo molto preoccupati per voi tre.
Verujemo da ga je ona dobila od svoga oca... I naravno, zabrinuti smo za vas troje.
No, non... non c'e' bisogno che si allontani da suo figlio, in un momento simile.
Ne, ne želimo da vas odvajamo od sina u ovakvom trenutku.
Il sogno di Joy inizio' in questa officina gestita da suo padre.
Džojin san je poèeo u ovoj auto radionici, koju je vodio njen otac.
La ragazza è stata creata da suo padre, il creatore del gioco.
Ovu devojku je stvorio njen otac, dizajner igrica.
Signora, non avrei mai voluto che la mia faccia fosse la prima faccia vista da suo figlio.
Gospoðo, nikad nisam hteo da me vaša beba ugleda prvog.
Ma durante le superiori l'avevano spedito a vivere da suo zio e non l'avevo più visto.
Ali nisam ga video otkako su ga poslali da živi sa stricem u 10. razredu.
La mia immagine e la voce furono basate su delle registrazioni di infanzia di Alicia Marcus, fatte da suo padre.
Moj izgled i glas su bazirani na snimcima Alisije Markus iz detinjstva, koje je snimio njen otac.
E mentre quella donna traeva conforto da suo compagno robot, io non l'ho trovato fantastico; l'ho trovato uno dei momenti più complicati e lancinanti dei miei 15 anni di lavoro.
И док је та жена налазила утеху у роботу, мени то није било невероватно; то је за мене био један од најболнијих, најкомпликованијих тренутака у мојих 15 година рада.
Un vero anticonformista di una sperduta provincia dell'Afghanistan, insisteva che sua figlia, mia mamma, dovesse ricevere un istruzione, e per quel motivo fu ripudiato da suo padre.
Bio je potpuni disident iz udaljene pokrajine Avganistana i insistirao je na tome da njegova ćerka, moja majka, ide u školu i zbog toga ga se otac odrekao.
un mio amico indiano, andò da suo nonno molto giovane, quando era bambino, e gli disse, "Voglio parlarti di religione, " e suo nonno disse, "Sei troppo giovane.
Moj prijatelj, Indijac, išao je kod svog dede kad je bio veoma mlad kao dete, i rekao mu: "Želim da pričam sa tobom o religiji." a deda mu je rekao: "Premlad si.
Veniva picchiata ogni giorno da suo marito, che era disoccupato.
Svakog dana ju je tukao muž koji nije radio.
Poi Giacobbe venne da suo padre Isacco a Mamre, a Kiriat-Arba, cioè Ebron, dove Abramo e Isacco avevano soggiornato come forestieri
I Jakov dodje k Isaku ocu svom u Mamriju u Kirijat-Arvu, koje je Hevron, gde Avram i Isak behu došljaci.
Se invece la figlia del sacerdote è rimasta vedova o è stata ripudiata e non ha figli, se torna a stare da suo padre come quando era giovane, potrà mangiare il pane del padre; mentre nessun estraneo al sacerdozio potrà mangiarne
A kći sveštenička ako obudovi, ili je pusti muž, ako nema poroda, neka se vrati kući oca svog kao što je bila u detinjstvu svom, hleb oca svog neka jede; ali niko drugog plemena da ga ne jede.
Eliminò i prostituti sacri dal paese e allontanò tutti gli idoli eretti da suo padre
Jer istrebi adžuvane iz zemlje i ukinu sve gadne bogove koje behu načinili oci njegovi.
Fece portare nel tempio le offerte consacrate da suo padre e quelle consacrate da lui stesso, consistenti in argento, oro e vasi
I unese u dom Gospodnji šta beše posvetio otac njegov i šta on posveti, srebro i zlato i sudove.
Egli fece portare nel tempio le cose consacrate da suo padre e quelle consacrate da lui stesso, consistenti in argento, oro e vasellame
I unese u dom Božji šta beše posvetio otac njegov i šta beše sam posvetio, srebro i zlato i sudove.
Ricostruì le alture demolite da suo padre Ezechia, eresse altari ai Baal, piantò pali sacri, si prostrò davanti a tutta la milizia del cielo e la servì
Jer opet pogradi visine, koje beše raskopao Jezekija otac njegov, i podiže oltare Valima, i načini lugove, i klanjaše se svoj vojsci nebeskoj i služaše joj.
1.7761259078979s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?